The exclamation “crime in Italy” is a variation of criminently, or criminy, both euphemisms for Christ. This is part of a complete episode.
The exclamation “crime in Italy” is a variation of criminently, or criminy, both euphemisms for Christ. This is part of a complete episode.
Need a way to select someone from a group to be a recipient of something? Horsengoggle it! Kids have been horsengoggling for a long time, and sometimes children start out this counting game in German, with Einz, Zwei, Drei, Horsengoggle! No one...
Byron in Florence, South Carolina, is curious about his grandmother’s expression might as well, can’t dance, which she used when someone suggested an activity. This saying, as well as longer versions, are rooted in the idea of weather...
Just wanted to say I picked this expression up from watching the Daniel Boone TV show in the 1960s. Daniel’s son, Israel, used to say it all the time. I was about Israel’s on-screen age at the time so I identified with him. He didn’t enunciate the ‘a’ in Italy but I thought that was just a woodsman’s frugality with syllables. It never occurred to me he wasn’t actually saying, “Crime In Italy!” or as I imagined it would have been written, Crime In It’ly!