If you’re not late for something, you could say that you’re in good season. This phrase, which shows up in Noah Webster’s dictionaries from the 1820s, derives from the agricultural state of fruits and vegetables being in season. Instead of referring to a specific moment, in good season means you’re in the ballpark of good timing. This is part of a complete episode.

Tagged with →  

1 Response

  1. RhododactylosEos says:

    “In good season” is my favorite new phrase. I’m an Episcopal parish priest in Alaska who cut my teeth on Greek back in 1982 in Texas. The congregation that I currently serve includes more than one person who functions on what we call “organic time.” When asked what we mean by this term, I confess to talking well past the due season for stopping—and my explanation always begins with the distinction that Greek affords between καιροs and χρονοs. “In good season” somehow captures both “organic” and “καιροs” in a way that feels like a balm on χρονοs-driven days. Thank you for this addition to my lexicon, and for your ongoing work.

Leave a Reply