Home » Segments » Irish Expression for “Get Over It”

Irish Expression for “Get Over It”

Play episode

A Washington, D.C., caller says her dad would console her with the saying “Don’t worry, it will be better before you’re married.” Which is really less a heartfelt consolation than it is a better way to say, get over it. The saying comes from Ireland. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

2 comments
  • Russians have exactly the same expression!
    “?? ??????? ???????.” – It will get better before the wedding. And it’s so widespread – everybody uses it!
    It’s strange coincidence, isn’t it?

  • Brazilians also have the same saying. We say Antes de casar, sara (very literally: Before marry, heals, that is, It will heal before you get married.)

More from this show

Catillate, Agelastic, and Latibulate

Inkhorn terms are bloated, fancy, show-off words formed by cramming Latin and Greek roots into English. The name references little bottles made from animal horn that 14th-century English scribes used to carry their ink. Lexicographer Henry...

All Out Are In Free!

Kylie Ryan, an elementary-school teacher in Seattle, Washington, remembers that when she played hide-and-seek as a child, the call for everyone to come in was alle alle oxen free. Are there other versions? Yes, and because these sayings were not...

Segments