The former student of a Spanish teacher in Valdosta, Georgia, will soon give birth in her homeland, the Czech Republic, one of several countries that have strict naming laws. The mother-to-be would like to name her son Lisandro, but needs official evidence that Lisandro a legitimate baby name. There is, by the way, a dictionary of Guatemalan Spanish edited by a Lisandro Sandoval. A good source for names mentioned by the Bard is The Shakespeare Name Dictionary. Most Czech parents chose baby names from a book with a title that translates as “What is Your Child Going to Be Called?” This is part of a complete episode.
- Online Event August 27, 2020: Lemonade, Anyone? 08/04/2020: ... [more]
- Cherry Bombs (episode #1551) 07/27/2020: An ornithologist says there's a growing movement to change the name of a pink-footed bird currently called the flesh-footed shearwater. The movement reflects a growing... [more]
- Queen Bee (episode #1550) 07/13/2020: An artist asks strangers to write haiku about the pandemic and gets back poetic, poignant glimpses of life under lockdown. Plus, the new book Queenspotting... [more]
- Navel-Gazing (episode #1549) 06/29/2020: In 1971, when a new public library opened in Troy, Michigan, famous authors and artists were invited to write letters to the city's youngest readers,... [more]
- Yak Shaving (episode #1548) 06/08/2020: There was a time when William Shakespeare was just another little seven-year-old in school. Classes in his day were demanding — and all in Latin.... [more]