Home » Segments » Devil’s Beating his Wife

Devil’s Beating his Wife

Play episode

It’s raining, it’s pouring, but the sun is still shining. Quick—what do you call that? Some folks refer to it a sunshower, and others call it a monkey’s wedding. But a woman says her Southern-born mother used a much more unnerving expression: “The devil’s beating his wife.” Martha and Grant discuss the possible origins of this expression and its variants, like “The devil is beating his wife and the angels are crying.” Around the world, this meteorological phenomenon goes by an astonishing range of names. In Lithuanian, the name translates as orphan’s tears. In Korean, a tiger is getting married. Here’s a list of many more, collected a few years ago by linguist Bert Vaux. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Have a Dingle Day!

After an international team of scientists and staffers spent six months at a research station in Antarctica, their accents changed ever so slightly, according to an acoustic analysis by German researchers. The slang terms they shared include dingle...

Pirate Booty vs. Body Booty

Is the booty as in shake your booty related to a pirate’s booty? The booty that means “derriere” is an alteration of botty, which is itself an alteration of bottom. The booty that means “loot” or “plunder”...

Recent posts

Segments