Discussion Forum (Archived)

Please consider registering

Advanced Search

— Forum Scope —

— Match —

— Forum Options —

Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters

The forums are currently locked and only available for read-only access. No new posts or comments can be created.
sp_Feed Topic RSS sp_TopicIcon
Fudgies, Flatlanders and Leaf Peepers
Larry Rogers
New Member
Forum Posts: 1
Member Since:
sp_UserOfflineSmall Offline
  Onlast Saturday’s Way With Words it was stated that  the Vermont and Colorado equivalent of Michigan’s “Fudgies” was “Flatlander”.   I don’t know about Colorado, but this is not quite  correct here in  Vermont.
      In the autumn of each year we have a lot of tourists up here to look at the changing foliage.   These folks are known, somewhat affectionately, as “Leaf Peepers”, sometimes shortened to simply “Peepers”.
      Flatlanders are something else entirely.   A Flatlander is someone who lives in   Vermont that was born  somewhere else   This is a faintly  pejorative term which  carries some interesting  political and sociological baggage
        Historically Vermont was a bastion of rock-ribbed Republican conservatism.   It is now what is probably the most liberal state in the union.   In Vermont the median age is high, the birth rate low, and a recognized problem is the exodus of younger Vermonters to other states where job prospects are better.   And yet with all of this, the population continues to slowly grow.   A large  part of this growth is caused by an influx of Flatlanders, many of whom  who are  affluent retired  liberals from other northeastern states.   There is, as can be imagined, a degree of friction in this arrangement.
          Larry Rogers who was born in New York City and migrated to Vermont 35 years ago
Forum Posts: 496
Member Since:
sp_UserOfflineSmall Offline

Welcome, Larry, and thanks. The historical context is wonderful.

The closest equivalent in Alaska to Flatlander must be  Cheechako.  Originally a Chinook Jargon term meaning, essentially, newcomer or non-native person, it seems to have transferred to English as meaning greenhorn or tenderfoot, thus still newcomer, but is pejorative to a greater or lesser extent depending on the speaker, the circumstance, and the era. Most recently it seems to have been used with a mixture of disdain and humor, sometimes with a touch of showing off, usually used by someone who hasn’t been here all that long to refer to someone who’s been here even less time. I haven’t heard the word much in the past twenty years or so, so my unscientific belief is that it’s in decline.

While I’m not quite alone, my liberal vote makes scarcely a ripple in this conservative state. I can’t imagine ever leaving.