Jeff from Cardiff-by-the-Sea, California, wants to know if he’s wrong to say, I’m going over Martha’s house, meaning “I’m going over to Martha’s house.” He’s always left out the word to from that phrase. His wife argues that he’s implying that he’s going to fly over the person’s house. The expression going over, as opposed to going over to, is a case of locative prepositional deletion, which occurs when we take out a preposition when talking about direction or destination. This particular version sometimes occurs in Massachusetts, where, as it happens, Jeff grew up. This is part of a complete episode.
- Crusticles and Fenderbergs 02/12/2018: A second-generation Filipino-American finds that when he speaks English, his personality is firm, direct, and matter-of-fact. But when he speaks with family members in Tagalog,... [more]
- Bun in the Oven 02/05/2018: How many different ways are there to say you have a baby on the way? You can say you're pregnant, great with child, clucky, awkward,... [more]
- Flying Pickle 01/29/2018: How would you like to be welcomed to married life by friends and neighbors descending on your home for a noisy celebration, tearing off the... [more]
- Happy as Larry 01/22/2018: New research shows that you may be less influenced by superstitious behavior like walking under ladders or the magic of four-leaf clovers if you're reading... [more]
- A Shoo-in 01/13/2018: This week it’s butterflies, belly flowers, plot bunnies, foxes, and cuckoos. Also, writing advice from Mark Twain and a wonderful bit of prose from Sara... [more]