1. In Vermont the term toque is still in use, but as my Dad was in the Navy during WW2, I grew up calling them watch caps. We also called them ski caps.

  2. Docshiva says:

    In California, spreading from naval bases throughout the state (and, says my research, from all WWII West Coast naval bases) during and post WWII, watch caps; more often wool caps now. Another term that emanated from the Navy was zories (from Japanese zorii), which they were always called growing up in the 60s, and what they were labeled in stores. The rarer terms were “thongs,” first, and “sandals,” (or beach sandals or beach thongs). As the population has grown, they’ve become ‘flip-flops.’ I was born in 1955, and didn’t hear “flip-flop” until well into adulthood, 30’s maybe. I regard “zories” as the correct California term, with “flip-flop” identifying one as a foreigner, as with “Frisco,” or “San Fran.” or, more recently, “Cali.”
    San Francisco, to native Californians, (Northern, at least), is “The City.” Same with “Cali.” If you say that, you’re not from there.
    These days many native born folks from Cali wear flip-flops when they go to San Fran. The other vernacular seems to now mean a multi-generation Californian.
    Culture is language and food. I don’t care for the changing of California-speak among native born Californians, especially 2nd or later generation. I resist the assimilation, the fading of my culture.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: