Home » Dictionary » llamar pa’ atras

llamar pa’ atras

llamar pa’ atras
 v.— «The phone rings inconveniently and, with an English idiom, you promise to call back. “Back” in English is not just the opposite of front, it also connotes an opposite reaction in a way that makes words like “backlash” work. The Spanish word for back, atras, doesn’t have that secondary meeting. If you translate it directly in a usage like “call back,” the result is Spanish gibberish. But it happens. And when Spanglish speakers issue a baffling promise to llamar pa’ atras (“to call in the back”), they move Spanish words to an exclusive Spanglish understanding.» —“Is this our creole?” by Rick Stone Sun-Sentinel (Florida) Dec. 26, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Unta Is for Sopping Up the Last Bites

Corey in Buffalo, New York, says her family uses the word unta for “the piece of bread you use to sop up the last bite of what you’re eating.” They also use it as a verb, as in I’m going to unta. Her family is half Sephardic...

What’s So Pink About Pinking Shears?

Brian in San Antonio, Texas, wonders about the origin of the pinkingin the term pinking shears. Such shears cut an even, zigzag pattern that keeps cloth from fraying at the edges. Pinking likely comes from French piquer, meaning to...

Recent posts