Long before English speakers adopted the suffix –orama, as in Scoutorama and smell-o-rama, there was French word panorama referring to “a great display or spectacle.” Panorama comes from Greek words that mean “whole view.” University of Alabama professor Michael Piccone details the development panorama in French in his book Anglicisms, Neologisms, and Dynamic French. In English, panorama first referred to spectacular, long paintings slowly unscrolled before 19th-century audiences, and later inspired other words that likewise ended in -orama. This is part of a complete episode.
- One-Armed Paper Hanger (episode #1518) 02/18/2019: The emotional appeal of handwriting and the emotional reveal of animal phrases. Should children be taught cursive writing in school, or is their time better... [more]
- Hair on Your Tongue (episode #1517) 02/11/2019: If you speak both German and Spanish, you may find yourself reaching for a German word instead of a Spanish one, and vice versa. This... [more]
- Train of Thought (episode #1516) 02/04/2019: Chances are you recognize the expressions Judgment Day and root of all evil as phrases from the Bible. There are many others, such as the... [more]
- Colonial English (episode #1515) 01/28/2019: The anatomy of effective prose, and the poetry of anatomy. Ever wonder what it'd be like to audit a class taught by a famous writer?... [more]
- Space Cadet (episode #1514) 12/24/2018: We have books for language-lovers and recommendations for history buffs. • How did the word boondoggle come to denote a wasteful project? The answer involves... [more]