In a futile situation, English speakers might say that we’re spinning our wheels. The French have a phrase for the same situation that translates as “pedal in sauerkraut.” The Illustrated Book of Sayings collects similarly colorful idioms in other languages. There’s a Turkish expression that literally translates as “grapes darken by looking at each other,” meaning that we’re influenced by the company we keep. In Latvian, there’s an expression that means “to prevaricate,” but literally it translates as “to blow little ducks (out of one’s mouth).” This is part of a complete episode.
- Cootie Shot (episode #1510) 12/10/2018: Perfect sentences and slang that tickles your mind! A new book of writing advice says a good sentence "imposes a logic on the world's weirdness"... [more]
- Bottled Sunshine (episode #1512) 11/19/2018: If you catch your blue jeans on a nail, you may find yourself with a winklehawk. This term, adapted into English from Dutch, means "an... [more]
- Care Package (episode #1511) 11/12/2018: Sending someone a care package shows you care, of course. But the first care packages were boxes of food and personal items for survivors of... [more]
- Ding-Ding Man (episode #1509) 10/29/2018: In 1803, a shy British pharmacist wrote a pamphlet that made him a reluctant celebrity. The reason? He proposed a revolutionary new system for classifying... [more]
- Take Tea for the Fever (episode #1508) 10/22/2018: Silence comes in many forms. Writer Paul Goodman says there is, for example, the noisy silence of "resentment and self-recrimination," and the helpful, participatory silence... [more]