Home » Segments » Puckeroo


Play episode

A Pittsburgh, Pennsylvania, woman says her family has long used the term nun puckeroo to designate a kind of vague, non-serious malaise. Neither Martha nor Grant knows that exact one, but the Dictionary of American Regional English gives similar jocular terms for such illness, including none-puck in Delaware and rum puckeroo in Rhode Island. Any of these sound preferable to diabetes of the blow-hole. This is part of a complete episode.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show


The Irish English word bockety describes someone who has difficulty walking, or something that’s fallen into a state of disrepair, as...