In theatrical parlance, an 11 o’clock number is a showstopping tune late in a musical, which usually coincides with the protagonist or other major character having a life-changing realization. An example would be the song “So Long...
A second-generation Filipino-American finds that when he speaks English, his personality is firm, direct, and matter-of-fact. But when he speaks with family members in Tagalog, he feels more soft-spoken, kind, and respectful. Research shows that...
In theater slang, a bucklebuster is a line that’s sure to get a big laugh. This is part of a complete episode.
Two-hander is theater jargon for a play that features just two people. This is part of a complete episode.
Our discussion about grammagrams prompts listeners to send in several more stories from their workplaces. A high-school drama teacher in Arlington, Texas, reports that in the theater world, the letter Q is scribbled in scripts to mean cue. A...
Why do so many people begin their sentences with the word so? This sentence-initial so (as it’s known) can play lots of roles. We’ve talked about it before, too. This is part of a complete episode.