In Mexico, echar un coyotito — literally, “throw a little coyote” — means “to take a short nap.” In Venezuela, it’s more common to talk about a quick snooze using echar un zorrito, the word zorrito being a diminutive...
A delightful new book offers a taste of life in early medieval England through everyday vocabulary of that time and place. It’s called The Wordhord: Daily Life in Old English, by Hana Videen (Bookshop|Amazon). The book includes helpful...
Don’t move my cheese! It’s a phrase middle managers use to talk about adapting to change in the workplace. Plus, the origin story of the name William, and why it’s Guillermo in Spanish. And a five-year-old poses a question that...
The editors of the Oxford English Dictionary recently added several Irish English terms. One of them is segotia, which means “friend.” There’s an entry for this word, also spelled segocia, in Grant’s own book, The Official...
Joan grew up in Yorkshire, England, then moved to New Orleans, Louisiana. There she was surprised to hear some people use the term evening instead of afternoon to refer to “the period between noon and 5 p.m.” The word evening is used...
The English words vein and vain may be homophones, but they come from completely different etymological roots. Vein traveled into English via Old French veine, which in turn came from Latin vena, meaning “blood vessel.” Vain, meaning...