Quiz Guy John Chaneski has a game involving fictitious aliases for familiar things. For example, what card game might also go by the name Catch Me a Salmon? This is part of a complete episode.
The Spanish idiom, arrimar el ascua a su sardina, literally means “to bring an ember to one’s own sardine.” It means “to look out for number one,” the idea being that if a group is cooking sardines over a fire, and each...
flymph n.— «Tie the fly on a nymph hook with a tail and you have what some refer to as a flymph.» —“Fishing: Flies for early season trout” by Bill Thompson Conway Daily Sun (North Conway, New Hampshire) Apr...
sardine special n.— «A train journey in Greater Manchester has been labelled a “sardine special’ and one of the most overcrowded in Britain.» —“The train trip from hell” by Brian Lashley Manchester Evening...