heatiness

heatiness
 n.β€” Β«Ron-Nai is what the Chinese call “re-qi” which is roughtly translated as “heatiness” which is a term widely used by Malaysian and Singaporean Chinese.…Food that is typically known as “heaty” will include fried food, food high in fat content and certain fruits such as Jack-fruit. Heatiness will cover a whole spectrum of symptoms from indigestion, mouth ulcers and feelling febrile. It may also cause halithosis. The opposite spectrum is “cooling” food which includes fruits such as water-melon and a variety of herbs to counter heatiness such as Chrysantemum tea, etc. Too much cooling food may cause cough and abdominal pain.Β» β€”β€œRe: What does “Ron nai” translate to” by “kan”  Usenet: soc.culture.thai Oct. 21, 2001. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Mittens in Moonlight (episode #1586)

Need a slang term that can replace just about any noun? Try chumpie. If you’re from Philadelphia, you may already know this handy placeholder word. And there’s Queens, Brooklyn, Staten Island, Manhattan, and … The Bronx β€” why do we add...

It’s All in a Dezzick

The word dezzick is defined in an 1875 dictionary of the Sussex dialect as β€œa day’s work.” This is part of a complete episode.

Related

Recent posts