What the fox says may be a mystery, but we do know that dogs bark differently around the world. In China, for example, they say not bow-wow but wang wang. Also, the story behind the British tradition of scrumping. It’s not a middle school...
To mash the brake or mash the elevator button comes from a Southern instance of mash meaning “to press something hard.” This is part of a complete episode.
“Empty heads make weary bones,” so don’t forget what you went looking for or you’ll wind up exhausted for no reason! This is part of a complete episode.
Ever find yourself stuck behind someone who walks like he’s behind a plow? This is part of a complete episode.
In China, dogs say wang wang instead of woof woof. Wikipedia has a great list of such cross-linguistic onomatopoeias. Of course, we all know what the fox says. This is part of a complete episode.
The Western Folklore Journal of 1976 gives us such romantic phrases as “kisses like a cold fish,” “kisses like your brother through a screen,” and “kisses like a wet brick.” This is part of a complete episode.







