Home » Segments » Chicken Second Joint

Chicken Second Joint

Play episode

A Texan says his grandmother used to refer to the thigh of a chicken as the “second joint.” Martha and Grant discuss whether it’s a regional term. By the way, if you want to know the French term Martha mentions that roughly translates as “only a silly person won’t eat it,” (literally, “the idiot leaves it”) it’s “le sot-l’y-laisse.” This is part of a complete episode.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show


The Irish English word bockety describes someone who has difficulty walking, or something that’s fallen into a state of disrepair, as...