In English, we sometimes liken feeling out of place to being a fish out of water. The corresponding phrase in Spanish is to say you feel como un pulpo en el garaje, or like an octopus in a garage. This is part of a complete episode.
In English, we sometimes liken feeling out of place to being a fish out of water. The corresponding phrase in Spanish is to say you feel como un pulpo en el garaje, or like an octopus in a garage. This is part of a complete episode.
Jane Alberdeston is a poet who lives in Norfolk, Virginia, but she’s originally from Puerto Rico, and notes that in the capital of Puerto Rico, San Juan, there’s a famous statue of Christopher Columbus with his finger pointing toward the...
A listener named Lita who grew up in Cuba shares her favorite Spanish idiom for “working hard”: sudando tinta, or literally, “sweating ink.” This is part of a complete episode.
Related