Home » Segments » Neat but not Gaudy

Neat but not Gaudy

Play episode

Scott from Copper Canyon, Texas, wonders about a expression he heard from his childhood in the American South: neat but not gaudy. He understood it to mean appropriate, but not over the top. The expression goes back to 1600s and has many variations. Early versions and elaborations include as neat but not gaudy, said the devil when he painted his tail pea-green, or neat but not gaudy, said the devil when he tied up his tail with a red ribbon. Sometimes the artistic creature was a monkey. This is part of a complete episode.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show


The Irish English word bockety describes someone who has difficulty walking, or something that’s fallen into a state of disrepair, as...