What Makes Something “to Boot” an Extra in the Bargain?

To boot has nothing to do with footwear or an extra kick. Darla in Memphis, Tennessee, asks about the phrase. It goes back to Old English bot, meaning advantage, remedy, or a good thing, and is linguistically related to better and best. Today it survives as idiomatic residue, a two-word expression for something added into the bargain, usually a welcome extra. This is part of a complete episode.

Transcript of “What Makes Something “to Boot” an Extra in the Bargain?”

Hello, you have A Way with Words.

Hi, this is Darla Collins. I’m calling from Memphis, Tennessee.

Hi, Darla. How are you doing?

Hi, I’m great. How are you?

Excellent. Thanks for calling. What can we help you with?

I called about a phrase that I’ve heard all my life, and it wasn’t until recently that I wondered where it came from, and it’s the phrase, to boot.

And it’s always been used in the context of also or as well as in like, oh, he got a raise, but he got a bonus to boot.

And I always wondered about that here recently.

Ever since I started listening to the way it’s words, I was kind of looking for things.

And this one, I don’t know if it’s two words, if it’s one word, where it came from, what’s this boot all about?

Yeah, it doesn’t have anything to do with footwear.

Were you thinking it might have to do with the kind of boot you wear on your foot?

I have no idea.

I wasn’t really sure what to think of it.

I actually used to think that that it had to do with a little extra kick.

Oh, I was always thinking like boots come in pairs.

That was kind of vaguely.

You don’t just have one boot.

You got another boot.

Oh, oh, interesting.

But neither one of those has anything to do with this expression, Darla.

It’s interesting, though, right?

Because this one’s got deep roots.

It’s got very deep roots, all the way back to Old English and beyond.

The Old English word, Darla, boat, B-O-T, meant advantage or remedy or a good thing.

It’s actually linguistically related to the English words better and best.

And so if you’re throwing in something to boot, you’re throwing in something that’s an extra advantage or you’re throwing something into the bargain.

Oh, wow.

Does that make sense?

Yeah.

Yeah, it’s something usually positive thrown in, but sometimes not so.

So we might call this one idiomatic residue, right?

Because all the other forms of boot in this way have disappeared or transformed into words like better and best.

And we don’t use that particular boot in any other way except in this one phrase.

So it’s spelled B-O-T?

No, no.

It used to be spelled B-O-T with a long O, but now it’s B-O-O-T.

So it’s two words, T-O and then B-O-O-T.

Yeah, it’s an odd one.

Yeah, but you might say like Grant is a handsome guy and smart to boot.

Well, thank you.

That was just an interesting phrase I’d always heard.

I always wondered about that.

-huh.

Well, we’re happy to help you, Darla.

All right.

Thank you.

Thank you.

Take care.

Bye-bye.

All right.

Bye-bye.

877-929-9673 is the number to call to talk about language or send us your questions in email.

That address is words@waywordradio.org.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show