Lacy from Virginia Beach, Virginia, says her Lebanese in-laws often use the expression ya’aburnee when addressing an adorable child. Literally it translates as “may you bury me,” the idea being that the child is so precious one would be unable to live without them. A similar phrase in Arabic translates as “may my last day dawn before yours.” Translating Happiness: A Cross-Cultural Lexicon of Well-Being by Tim Lomas is an exploration of positive words and phrases used around the world that reflect similar bonds within loving relationships. This is part of a complete episode.
- Life of Riley (episode #1533) 10/07/2019: Unwrap the name of a candy bar, and you just might find a story inside. For instance, one chewy treat found in many a checkout... [more]
- Off the Turnip Truck (episode #1532) 09/23/2019: It's hard to imagine now, but there was a time when people disagreed over the best word to use when answering the phone. Alexander Graham... [more]
- Loaded for Bear (episode #1531) 09/16/2019: One way to make your new business look trendy is to use two nouns separated by an ampersand, like Peach & Creature or Rainstorm &... [more]
- Mrs. Astor’s Horse (episode #1530) 07/29/2019: "What has a head like a cat, feet like a cat, a tail like a cat, but isn't a cat?" Answer: a kitten! A 1948... [more]
- At First Blush (episode #1529) 07/15/2019: Book recommendations and the art of apology. Martha and Grant share some good reads, including an opinionated romp through English grammar, a Spanish-language adventure novel,... [more]