Jared in Liberty, New York, wonders when and how the term fuggedaboudit originated and how came to be popularly associated with the New York metropolitan area. The films of Martin Scorsese had a lot to do with that. The word doesn’t always literally mean “forget about it.” It can also be used to mean “No problem!” or “Certainly!” or “Don’t mention it!” As you can imagine, a slangy and primarily oral term like this has a lot of different spellings: fuhgeddaboudit, fuggedaboudit, fuggedaboutit, fuhgeddaboutit, fuggetaboutit, fuhgetaboutit, fuhgedaboudit, fahgetaboutit, fugedaboudit, fugetaboutit, forgetaboutit, forgettaboutit, fuhgettaboutit, and probably more. This is part of a complete episode.
- One of our favorite callers : Adorable six-year-old Aiya! 12/13/2019: ... [more]
- Electrifying! - a Special Minicast from Martha 12/12/2019: Hey, podcast listener! Martha here with a special minicast of A Way with Words. Today I want to tell you a story — and make... [more]
- Bug in Your Ear (episode #1537) 12/09/2019: Is there something inherent in English that makes it the linguistic equivalent of the Borg, dominating and consuming other languages in its path? No, not... [more]
- The Black Dog (episode #1536) 11/25/2019: Books were rare treasures in the Middle Ages, painstakingly copied out by hand. So how to protect them from theft? Scribes sometimes added a curse... [more]
- Beside Myself (episode #1535) 11/04/2019: The new Downton Abbey movie is a luscious treat for fans of the public-television period piece, but how accurate is the script when it comes... [more]