What do you call the edge of the crust left on a pizza once you’ve eaten through the part with all the toppings? Some people refer to this as a dough-lip, a pizza bone, or a pizza handle, or a pizza rind. It’s also been called the dashboard. In Italian, it’s il cornicione, a word cognate with Englis cornice. In Japanese, it’s piza no mimi (ピザの耳), which translates as “pizza ear.” This is part of a complete episode.
What happens when you de-pluralize a book title? As members of our Facebook group discovered, if you make the plurals in the name of a book singular, you can come up with some interesting plot lines. For example, John Steinbeck’s The...
Emily from New Orleans, Louisiana, wonders about the expression Holy cow! to indicate surprise or delight. It’s one of many minced oaths, in this case a replacement for the stronger exclamation, Holy Christ! These euphemistic expressions, such...
Subscribe to the fantastic A Way with Words newsletter! Martha and Grant send occasional messages with language headlines, event announcements, linguistic tidbits, and episode reminders. It’s a great way to stay in touch with what’s happening with the show.