toke cork
v.— «My friends were “toking cork” (local parlance for casual, somewhat nonsensical conversations).» —“‘LINKIN’g Up At The ‘PARK’dang” by Irwin Yelo CrapGalore (Singapore) June 23, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)
toke cork
v.— «My friends were “toking cork” (local parlance for casual, somewhat nonsensical conversations).» —“‘LINKIN’g Up At The ‘PARK’dang” by Irwin Yelo CrapGalore (Singapore) June 23, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)
Book recommendations and the art of apology. Martha and Grant share some good reads, including an opinionated romp through English grammar, a Spanish-language adventure novel, an account of 19th-century dictionary wars, and a gorgeously illustrated...
it should be “talk(ing) cock”, from the official Coxford Singlish Dictionary. It is also used when rubbishing what somebody said.(talkingcock.com)
e.g. “You only talk cock, never do any work!”