v.— «Locals like to use the lines of famous actors or personalities, specially from a latest movie, concert, or press statement for the sheer effect of the word. An example is the term “fockerize” that has been used in the movie “Meet the Fockers.” Nowadays, I often hear people talking about going to a party and “fockerizing” the others. “Pagkatapos ng introduction, i-fockerize natin sila para naman masaya at walang pormalan.” (After the introduction, we “fockerize” them so it would be more fun and (the party) won’t be so formal.)» —“Why Filipino-English (Taglish) or half English and half Filipino?” English Notes and Observations Feb. 28, 2005. (source: Double-Tongued Dictionary)

Tagged with →  

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.