Home » Segments » Linguistic Hedges and Conversational Softeners

Linguistic Hedges and Conversational Softeners

Play episode

Paul in Dryden, New York, says when he lived in Tennessee, he knew that when someone began a sentence with Bless his heart, that phrase would usually be followed by the word but, plus a criticism of that person. Now that he’s living in New York State, he finds people preface those criticisms differently, usually with a phrase like Now don’t get me wrong. Why do people use these kinds of conversational softeners? Do these linguistic hedges vary from region to region? This is part of a complete episode.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Recent posts