Vanessa, who is originally from New Zealand, jokingly calls her American boyfriend a wally, an adjective that means “silly,” “daft,” or “inept.” Heard in much of the United Kingdom, this term may be related to the...
An artist asks strangers to write haiku about the pandemic and gets back poetic, poignant glimpses of life under lockdown. Plus, the new book Queenspotting features the colorful language of beekeeping! Bees tell each other about a good source of...
Melissa in Grand Prairie, Texas, hails from a family in New Jersey that refers to red pasta sauce with meat in it as gravy. Her family has Italian roots, and in their local dialect, the word for “sauce” can also be translated as...
So you’ve long dreamed of writing fiction, but don’t know where to begin? There are lots of ways to get started — creative writing classes, local writing groups, and books with prompts to get you going. The key is to get started, and...
You might assume that the Welsh word plant means the same thing it does in English, but this word is a linguistic false friend. The Welsh word plentyn means “child,” and the word plant means “children.” Some false friends are...
The Italian phrase Non si frigge mica con l’acqua literally translates as “We don’t fry with water around here,” and means that the speaker doesn’t do things halfway. Quite a few other Italian idioms involve food. One...