Home » British English » British vs. American Pronunciations of “Buoy”

British vs. American Pronunciations of “Buoy”

Play episode

Nicole in Indianapolis, Indiana, has a long-running dispute with her British husband about how to pronounce the word buoy. He says it’s pronounced BOY, like buoyant, and she insists it’s BOO-ee — a difference that reflects their upbringing on opposite sides of the Atlantic. This is part of a complete episode.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More from this show

Like Dancing for Airplanes

Humpty-Bump Pull Top, Diamond Loop, Reverse Shark’s Tooth, Hammerhead, and Goldfish from the Top are all names of aerobatic maneuvers recorded in the Aresti System, designed by Spanish aviator Jose Luis de Aresti Aguirre as a means of...

Expressive Lengthening is Eaaaaaaaasy

If you reeeeeeeeeally want to emphasize something in writing, you can engage in what linguists call expressive lengthening, or making a word longer by repeating letters. It’s an example of paralinguistic restitution — rendering in text...

British English