n.— «In Portuguese Africa, I find I can muddle along by speaking something that might be referred to as portunol—basically Spanish, with as many Portuguese words, word-endings and inflections as I can muster.» —“In Mozambique Bilingualism is just a start” by Oakland Ross Globe and Mail (Toronto, Can.) Jan. 14, 1988. (source: Double-Tongued Dictionary)

Tagged with →  

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.