In Spanish, mordida literally means “a bite,” but it’s a kind of bribe. It predates the English phrase “put the bite on someone” by more than a hundred years. One proposed etymology for the Spanish term is that divers rescuing treasure from wrecked Spanish galleons were allowed, on their final dive, to keep as many coins as they could bring up crammed into their mouths. Another story goes that the underlings of a Spanish nobleman collected a special tax to help pay for his extensive dental work, then simply continued the practice after the work was paid for. Both of these colorful stories are probably too colorful to be believed. “Mordida!” is also a popular cry at birthday celebration in parts of Latin America, where the birthday boy or girl is encouraged by cheering guests to plunge face first into a cake. This is part of a complete episode.
- Chocolate Gravy 08/05/2017: Say you have an acquaintance you always see at the dog park or the playground. But one night, you run into them at the movies,... [more]
- Fickle Finger of Fate 07/29/2017: A young woman wants a family-friendly way to describe a statement that's fraudulent or bogus, but all the words she can think of sound old-fashioned.... [more]
- Flop Sweat 07/24/2017: Gerrymandering draws political boundaries to tip elections towards certain political parties. Originally, the word was pronounced "GARY-mandering" with a hard "g." But why? And why... [more]
- Smile Belt 07/17/2017: The only time you'll ever see the sun's outer atmosphere is during a full solar eclipse, when sun itself is completely covered. That hazy ring... [more]
- A Shoo-in 07/10/2017: This week it’s butterflies, belly flowers, plot bunnies, foxes, and cuckoos. Also, writing advice from Mark Twain and a wonderful bit of prose from Sara... [more]